Elin
_
_
_

My literary garden

    So little so many

    Gewitterbalg

    In roter Nacht

    Songe

    Drip

    Life in a bubble

    Two tongues

    Reality

    Your path

_
_
_

Poetry translated

Bits & Pieces

Faces












Updated: 07/12/2008


Gewitterbalg



Gewitterbalg,

einsamer Findling,

durchweinter Träume

grell-lachendes Gesicht,

lautlos schreiend

und schrill

 

vergessenes Kleinod,

nie erkennt man Dich -

 

Langsam entblößt Du,

mit samtenen Stacheln,

Hexe, Deine Zeichen,

und wirst allmählich

selbst Dir bewußt -

reflektierst als Träger

spiegelnder Panzer,

Drache, Strahlen

tausendfach

silbrig.



Translation:
Storm brat



Storm brat,

lonely foundling,

glaringly-laughing face

of wept-through dreams,

silently screaming

and shrill.


Forgotten treasure,

you're never recognized –


slowly exposing,

with velvety barbs,

witch, your signs,

you gradually become

aware of yourself –

reflecting as bearer

of specular armor,

dragon, rays

thousandfold

silvery.